7 de set. de 2010

Hino do INTERNACIONAL

O Professor de Árabe, Sandry Hussein entrou em contato contato com a Assessoria de Comunicação do INTERNACIONAL e remeteu o hino do Clube do Povo na língua semítica. Vejam como ficou:

Glória do desporto nacional
مجد الرياضة الوطنية: Majd Al Riyada Al Watania


Oh, Internacional
اوه انترناسيونال: Uh Internacional


Que eu vivo a exaltar
انا اعيش ممجدا: Ana A-ish Mumajadan


Levas a plagas distantes
كامواج الشواطئ البعيدة: Ka Amwaj Al Shawati Al Baida


Feitos relevantes
انتصاراتك صارخة: Intisaratak Sari-kha


Vives a brilhar
تعيش متالقا: Ta-ISH Mutalikan


Correm os anos surge o amanhã
تمضي السنوات فيظهر الصباح: Tamdi Al Sanawat fa Yath-har Al Sabah


Radioso de luz, varonil
نور مشع, وبراق: Nur Mushi wa Baraq


Segue a tua senda de vitórias
يتبع مسار انتصاراتك: Yatabi Masar Intisaratok


Colorado das glórias
امجاد الكولورادو: Amjad al colorado


Orgulho do Brasil
فخر البرازيل : Fakhr al Brazil


É teu passado alvi-rubro
وماضيك الاحمر: Wa madika al Ahmar


Motivo de festas em nossos corações
سبب الفرحة في قلوبنا: Sabab al Farha fi kolubuna


O teu presente diz tudo
وحاضرك يقول كل شيء: wa hadiruka yakul kol shai


Trazendo à torcida alegres emoções
تجلب لجماهيرك مشاعر سعيدة: Tajlib li Jamahirak Mashaeir Saida


Colorado de ases celeiro
كولورادو صاحب الصولات: Colorado Sahib Al Sawlat


Teus astros cintilam num céu sempre azul
وميض نجومك تشع في سماء ازرق: Wamid Nujumak Tushi Fi Samaa Azrak


Vibra o Brasil inteiro
تتهتز البرازيل باكملها: Tahtaz Al Brazil Bi Akmalaha


Com o clube do povo do Rio Grande do Sul
مع فريق الشعب فريق الريو غراندي دو سول: Ma Farik Al Shaab Farik Al Rio Grande do Sul


Aproveitando que estamos em um post de hinos, segue os vídeos da Banda Ataque Colorado, a primeira para a pré libertadores e a segunda pós libertadores.

O nome da música é: Eu não canso de gritar.




O nome da música: É outra vez América


Abraços aos leitores.
Eu Quero o BI do Mundial FIFA !!!

3 comentários:

Leo disse...

hehehehe


Muito legal mesmo!

Torcedor Vermelho disse...

Leo,
Em breve provavelmente alguma Banda Gaúcha deve gravar o hino do INTER no idioma Árabe.
Abs.
Marcelo.

Leo disse...

hehehe...

Só imagino a desgraça que vai sair daí!

hehehe

Postar um comentário